[リストへもどる]
一括表示
タイトル辞書短縮名の表示文字数変更
記事No297
投稿日: 2009/01/29(Thu) 13:27:12
投稿者みずよ
EBWinを使っています。

[辞書バー]に[辞書短縮名]が表示されますが、
頭から3文字目までが表示されるようになっています。

[辞書バー]に表示される表示文字数を変更する事は可能でしょうか?
よろしくお願いいたします。

なお、[表示>オプション>Layout>辞書名長さ]で変更できるのは、
左側に表示される部分での文字数変更の様です。

タイトルRe: 辞書短縮名の表示文字数変更
記事No298
投稿日: 2009/01/29(Thu) 21:19:23
投稿者rw
> [辞書バー]に[辞書短縮名]が表示されますが、
> 頭から3文字目までが表示されるようになっています。
>
> [辞書バー]に表示される表示文字数を変更する事は可能でしょうか?
> よろしくお願いいたします。
>
> なお、[表示>オプション>Layout>辞書名長さ]で変更できるのは、
> 左側に表示される部分での文字数変更の様です。
>
辞書バーの辞書ボタン名は、辞書名ないし辞書短縮名のうち全角で3文字分に限定され
ると思います。半角英数字の場合半角6文字(=全角3文字)まで可能ですが、アルファ
ベットは文字の間隔が同じではないので、辞書バーに表示される辞書ボタンの数に影響
が出ることがあります(半角ローマ字4文字の辞書短縮名を5文字にしただけで、辞書
ボタン6個が表示されなくなったことがあります)。

辞書バーの辞書ボタン名は、いわばアイコンの一種で、マウスカーソルをその上に持っ
ていくとツ-ルチップで辞書名のフルネ-ムが表示されます。ですから長い名前を付ける
必要はなく、区別がつけば3文字でも良いというかその方が見やすく使いやすいのでは
ないでしょうか。工夫次第だと思います。
たとえば広辞苑の版数の違いを私は、広辞四・広辞五で表わしていますし、
私が変換した M. Monier-Williams, Sanskrit English Dictionary の版の違いは、
漢字や数字を活用して、梵英5・梵英6・梵英6b などとしています。ご参考までに。

あと EBWin については、EBPocket/EBWin 用の掲示板がありますので、そちらの方で
書き込みをなさった方がよろしいかと(ただ EBシリーズ全般の掲示板にも書き込みが
多くありますので、閲覧検索は両方で行なった方が良いと思います)。

タイトルRe: 辞書短縮名の表示文字数変更
記事No300
投稿日: 2009/01/30(Fri) 14:39:19
投稿者みずよ
rwさん

まだ慣れてないせいもあって、
今は「5文字くらい出せたら」と感じてしまってますが、
慣れてしまえば、「その方が見やすく使いやすい」となりそうに思えてきました。

掲示板の件、あちらはEBWinも共用だったのですね。
EBPocket専用と勘違いしてました。

アドバイスありがとうございました。